星巴克用胭脂虫做著色劑 遭6500名顧客抗議--跨國公司-人民網--人民網
人民網

星巴克用胭脂虫做著色劑 遭6500名顧客抗議

2012年04月23日07:43         手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 推薦
  • 字號
  星巴克草莓星冰樂顏色誘人,深受消費者的喜愛,昨天,網絡傳出星巴克的紅莓小甜點和草莓星冰樂粉嫩的顏色來源於一種昆虫“胭脂虫”,該消息引起6500人聯名提出抗議,致使星巴克發表聲明叫停昆虫著色劑。因為沒人願意在享用喜愛的飲品時吃進磨碎的虫子,一些哮喘患者也可能因此出現過敏。

  據了解,胭脂虫是一種天然著色劑,它體內含有大量胭脂紅色素,主要來源於南美洲國家,國內主要靠進口,價格昂貴。昨天記者調查,南京星巴克連鎖店內暫無紅莓小甜點和草莓星冰樂售賣。

  星巴克叫停昆虫著色劑

  昨天,中國經營報在其官方微博發布:“星巴克叫停昆虫著色劑,紅莓小甜點、草莓星冰樂是很多人喜歡的星巴克食品,但其玫紅的外觀卻來自一種昆虫‘胭脂虫’。超過6500人聯名提出抗議,致使星巴克今日發表聲明叫停昆虫著色劑,因為沒人願意在享用喜愛的飲品時吃進磨碎的虫子,一些哮喘患者也可能因此出現過敏。”該微博引起了網友的關注,紛紛對“胭脂虫”產生了興趣。網友“啞男啞掌櫃”介紹,“這種虫是歐洲古代就拿來做口紅的,很自然,比工業色素好一萬倍。”但也有網友無法接受,認為店家沒有及時告知。

  據了解,星巴克將在飲料制作過程中停止使用一種用胭脂虫碾碎后制成的紅色染色劑。總部位於西雅的咖啡連鎖店在公司宣傳博客中發表文章稱,在收到消費者反饋之后,經過審慎研究評估,該公司將重新研制飲品配方。星巴克同時表示將停用這種從小甲虫汁液中提取的胭脂紅,轉而使用提取自西紅柿的番茄紅素。

  南京曾出售過草莓星冰樂

  昨天中午,記者走訪了新街口幾家星巴克店面,均沒有發現紅莓小甜點和草莓星冰樂這兩種產品,店面內隻有香草星冰樂和抹茶星冰樂兩種,甜點中也沒有發現與紅莓或草莓有關的產品。

  星巴克店內工作人員孫小姐介紹,草莓星冰樂確實有過銷售,是去年夏天推出來的,隻在夏季銷售,過季就不再銷售了,至於紅莓小甜點,從來沒有聽說過。當記者提及網絡上流傳的星巴克叫停昆虫著色劑一事時,孫小姐表示從未聽說過,他們沒有收到這方面的通知。

  孫小姐告訴記者,國內星巴克材料部分是就地取材的,但是店員並不知道配方,店內出售的飲品都是按比例調配的,孫小姐說:“比如之前售賣的草莓星冰樂,我們是用公司統一配送的草莓汁調配的,至於具體配方要咨詢總公司。”

  在星巴克工作的葉先生介紹,店內所有飲品和甜點都是總公司統一配送的,尤其是蛋糕甜點類,每個城市有制作工廠,工廠將產品運輸到每個門面店,店員並不知道配料。咖啡飲料類其實也是統一配送的,店內工作人員只是將咖啡豆磨成粉,將鮮奶煮沸,按照比例調配各種飲料。

  
【1】 【2】 

 
(責任編輯:李海霞)

手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。